• Почему знак "Главная дорога" ставят после перекрестка

    Это хороший вопрос на проверку знания ПДД.

    Первое - нужно знать про зоны действия знаков. В России знаки прекращают своё действие сразу же после перекрестка. В Германии почти все знаки продолжают своё действие после перекрестка и действуют до соответствующего знака отмены, въезда или выезда в населенный пункт или явно указанное расстояние. Только знаки "Стоп" и "Уступи дорогу" прекращают свое действие после перекрестка. Знак "Главная дорога" после перекрестка установлен не для вас, а для тех, кто только что свернул на эту дорогу со второстепенной. Если бы этого знака не было, то для вас ничего бы не изменилось, а продолжал бы действовать предыдущий знак "главная дорога". Пруфы:

    • StVO, Anlage 2 (zu § 41 Absatz 1), строка 55. "Erläuterung. Das Ende einer streckenbezogenen Geschwindigkeitsbeschränkung oder eines Überholverbots ist nicht gekennzeichnet, wenn das Verbot nur für eine kurze Strecke gilt und auf einem Zusatzzeichen die Länge des Verbots angegeben ist. Es ist auch nicht gekennzeichnet, wenn das Verbotszeichen zusammen mit einem Gefahrzeichen angebracht ist und sich aus der Örtlichkeit zweifelsfrei ergibt, von wo an die angezeigte Gefahr nicht mehr besteht. Sonst ist es gekennzeichnet durch die Zeichen 278 bis 282". В переводе это "Знак ограничения скорости отменяется только:"
      • знаками "ограничение скорости", "конец ограничения скорости", "конец всех ограничений", "начала/конец населенного пункта", " начало/конец автобана".
      • если у знака "ограничение скорости" установлена дополнительная табличка с зоной его действия (например, "в течение 500 метров"), тогда он отменяется через указанное расстояние.
      • если у знака "ограничение скорости" установлен дополнительный знак опасности (например, "строительные работы" или "мокрая дорога"), тогда он действует только до окончания этой опасности.
    • Решение суда "2 Ss OWi 524/01 OLG", II.2. "gilt eine Streckenvorschrift nicht nur jeweils bis zur nächsten Straßeneinmündung -oder Straßenkreuzung. Es ist einhellige Meinung in Literatur und Rechtsprechung, dass eine durch Zeichen 274 angeordnete Geschwindigkeitsbeschränkung als sog. Streckenverbot erst an einen gemäß § 41 Abs. 2 Nr. 7 StVO aufgestellten Zeichen 278 endet (vgl. Hentschel, Straßenverkehrsrecht, 36. Aufl., § 3 StVO Rdnr. 46 m.w.Nachw.; Beschluss des Senats vom 8. Juli 1996, abgedr. in NZV 1996, 247). Zwar verlangt der Sichtbarkeitsgrundsatz die Wiederholung aller Streckenvorschriftszeichen hinter jeder Kreuzung oder Einmündung auf der Straßenseite, für die das Gebot oder Verbot besteht; dies gilt jedoch nur für den Einbiegeverkehr". В переводе это "ограничение скорости действует не только до следующего перекрестка или развязки. В юридической литературе и судебной практике единодушно считается, что ограничение скорости, установленное знаком 274, как так называемый запрет на движение по участку, заканчивается только знаком 278, установленным в соответствии с пунктом 41 параграфа 2 № 7 Правил дорожного движения Германии (StVO). Хотя принцип видимости требует повторения всех знаков регулирования движения по участку после каждого перекрестка или развязки на той стороне дороги, к которой применяется требование или запрет, это относится только к поворачивающему транспорту"

    Второе - нужно знать конкретно про знак "главная дорога". Он не только регулирует приоритет проезда перекрестка, но и устанавливает запрет парковки на этой дороге вне населенных пунктов. Именно поэтому он установлен задолго до следующего перекрестка. В населенных пунктах его могут ставить и перед перекрестком, хотя часто вообще не ставят, чтобы визуально не захламлять улицу. А приоритет проще регулировать разметкой, в частности "пониженным бордюром".

    Ответить